Não deveria falar assim com vocês, depois de tudo o que fizeram.
čak i kad vidim vas i gospodina Kralera... Ne bi trebalo ovako da razgovaram sa vama, posle svega što ste uradili.
Ela fala com vocês depois, eu prometo.
Videæe te kasnije, obeæavam. Svidela su mi se pitanja.
Não colaremos com vocês depois dessa.
To je prošlost. Ne idemo nikud bez ovog.
Vou ter com vocês depois do trabalho.
Razumem. Vidimo se posle posla. - Svakako.
Não que eu não queira ajudar, só que não sei se vou me sentir confortável trabalhando junto com vocês depois... de um experimento desse.
Ne, nije da ne želim da pomognem samo neznam kao æe mo se posle razumeti...... i saraðivati. - Ma uredu æe biti.
Então, iremos até o estéreo e encontramos com vocês depois.
Mi æemo otiæi do linije. Naæi æemo se poslije.
Lido com vocês depois, vamos revistar a casa.
Kasnije æu razgovarati sa vama dvojicom.
Ray e Debra, gostaria de falar com vocês depois da aula.
Ray i Debra, molim vas ostanite malo posle casova.
Posso dar 200 mil em dinheiro agora... ou, se estiverem dispostos a confiar em mim, posso... passar as coisas por um valor muito maior... e acertar com vocês depois.
Mogu da vam dam 2000 u kešu sada... ili, ako mi verujete... Garantujem vam da mogu da prodam... veæinu ovih vrednih stvari za mnogo veæu cifru... i da se raskusuramo kasnije.
Talvez eu vá tomar um drinque com vocês depois do jantar.
Možda vam se pridružim na piæu poslije veèere.
Se cuidem, falo com vocês depois.
Vidimo se, Matt. Pazi na nju, OK?
Sinto muito o que fiz com vocês depois de tudo que fizeram por mim.
Strvarno mi je žao zbog svega što sam vam uèinila. Posle svega što ste uèinile za mene.
Oberoth deseja falar com vocês depois, e ele sente que não pode mais confiar que ficarão em seus alojamentos.
Oberoth želi još razgovarati s vama, a ne vjeruje da biste ostali u svojim odajama.
Eu vou pegar um táxi e encontro com vocês depois.
Uzeæu taksi, pa æemo se naæi kasnije.
Então... Não poderei falar com vocês depois disso.
I ja neæu smeti više da razgovaram sa vama.
Eu irei falar com vocês depois que eu falar com um advogado.
Razgovaæu s vama nakon što uzmem advokata.
Tenho esse negócio que tenho que fazer mas falo com vocês depois.
Moram da odem da nešto obavim. Vidimo se kasnije? -Dobro.
Eu tenho que ir. Falo com vocês depois.
Da.Uh.... moram da idem, tako da, vidimo se kasnije ljudi zdravo...
Mas o fornecedor só vai negociar com vocês depois que eu fizer as apresentações.
Ali nabava æe raditi s vama tek nakon šta vas ja upoznam.
Certo, tenho que ir, falo com vocês depois.
U redu, moram da idem. Prièaæemo kasnije.
Esqueci totalmente o quanto tenho que ler para a aula, então vou encontrar com vocês depois.
Potpuno sam zaboravila koliko toga moram da proèitam prije predavanja, tako da æu se naæi sa vama kasnije.
Quanto tempo Ethan e Nate ficaram com vocês depois que Ethan inundou a casa?
Koliko dugo su Ethan i Nate stanovali kod vas nakon što je Ethan potopio kuæu?
Seria incrível sair com vocês depois da escola, vê-los como um casal.
Bilo bi odlièno da izaðete posle škole, kao par. Nove vesti.
Agora acho que preciso tirar o atraso do trabalho, então falo com vocês depois.
Izgleda da imam dosta posla da nadoknadim, pa æemo prièati kasnije.
Converso certinho com vocês depois que eu chegar.
Imat æemo proljetno vjenèanje. Isprièat æu vam više o tome kad se veèeras vratim kuæi.
Tenho uma reunião, mas encontro com vocês depois.
Moram na poslovnu veèeru, ali doæi æu posle.
Esperem lá dentro, vou falar com vocês depois.
Vas dvojica saèekajte unutra. Moraæu da porazgovaram sa vama.
Não fiquei com vocês depois do Peru... Porque eu não sabia se poderia terminar o trabalho.
Nisam ostao sa vama posle Perua jer nisam znao da li æu završiti posao.
Não fiquei com vocês depois do Peru porque queria provar que conseguiria sozinha.
Otišla sam posle Perua da bih dokazala da mogu sama.
Eu sabia que deveria ter ficado com vocês depois do funeral.
Znala sam da sam trebala da ostanem tamo posle sahrane.
Ei, falo com vocês depois, beleza?
Hej, doći ću s vama kasnije, u redu?
Estou aqui com vocês depois de passar por uma escuridão terrível, tirado dela por pessoas que se importaram e pela própria linguagem.
Дошао сам до вас кроз језиву таму из које су ме извукле брижне душе и сам језик.
0.47119498252869s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?